기본 콘텐츠로 건너뛰기

해외에서 가장 많이 쓰는 통역앱은? | What's the Most Popular Translation App Abroad?

해외 여행 시 한국인이 선호하는 통역앱은 무엇일까요? Which Translation App Do Koreans Prefer When Traveling Abroad? 59% 응답자가 주로 사용하는 통역앱으로 '파파고'를 선택 respondents chose 'Papago' as their primary translation app 💡 대다수의 한국인이 해외에서 '파파고'를 사용 The majority of Koreans use 'Papago' when abroad 84% 응답자가 해외 여행 시 통역앱을 사용한 경험이 있음 respondents have used a translation app during overseas travel 💡 통역앱은 해외 여행에서 필수 도구로 자리잡음 Translation apps have become essential tools for overseas travel 이런 사실 알고 계셨나요? / Did You Know? 💡 파파고와 구글 번역이 시장에서 압도적 인지도를 확보 Papago and Google Translate dominate market recognition ...

한국 사람들이 가장 좋아하는 사이다 브랜드는? | What's Korea's Favorite Soda Brand?

사이다 브랜드 선호도 및 관련 인식 조사 Insights

칠성사이다가 여전히 1등, 치킨과 햄버거와의 조합이 인기

Chilsung Cider Still Reigns, Popular with Chicken and Burgers

72%
응답자가 가장 선호하는 사이다로 칠성사이다를 선택
respondents chose Chilsung Cider as their favorite soda
💡 대다수의 사람들이 칠성사이다를 선호
The majority of people prefer Chilsung Cider
이런 사실 알고 계셨나요? / Did You Know?
💡 싸이와 BTS가 칠성사이다 광고모델로 높은 인기를 기록
Psy and BTS are highly popular as Chilsung Cider ad models
💡 치킨과 햄버거가 사이다와 가장 잘 어울리는 조합으로 압도적 선택을 받음
Chicken and burgers are overwhelmingly chosen as the best pairing with soda
일상에서 활용하는 인사이트 / Practical Insights
  • 젊은 층에서는 스프라이트 선호도가 상대적으로 높음
    Younger people prefer Sprite relatively more
  • 사이다는 단독 음료보다 음식과의 조합에서 더욱 선호됨
    Soda is more preferred when paired with food rather than as a standalone drink

한국 사람들이 가장 좋아하는 사이다 브랜드 활용 가이드
Practical Guide to Korea's Favorite Soda Brand

젊은 층을 위한 스프라이트 활용 팁
Sprite Tips for Younger People

스프라이트는 젊은 층에서 선호도가 높습니다. 친구들과 모임에서나 파티 음료로 스프라이트를 준비하면 인기를 끌 수 있습니다.

Sprite is relatively more preferred among younger people. Prepare Sprite for gatherings or parties with friends to increase its popularity.

예시/Example: 캠핑이나 소풍에서 스프라이트를 가져가는 것이 좋습니다. / Bringing Sprite to camping or picnics is a good idea.

사이다와 음식의 완벽한 조합
Perfect Pairing of Soda and Food

사이다는 단독으로 마시는 것보다 음식과 함께 즐길 때 더 인기가 높습니다. 짠 음식이나 기름진 음식과 사이다를 함께 제공하면 맛의 균형을 잡아줄 수 있습니다.

Soda is more preferred when paired with food rather than as a standalone drink. Serving soda with salty or greasy foods can balance the flavors.

예시/Example: 치킨과 피자를 먹을 때 사이다를 함께 제공해보세요. / Serve soda with chicken and pizza.

🎁 설문조사 참여하고 리워드 받기!
Get Rewards for Your Survey Participation!

아젠다북에서 설문조사 참여시 혜택

커피 쿠폰
Coffee Coupon
🍔
햄버거 쿠폰
Burger Coupon
🏪
CU 편의점
CU Store
🛍️
다이소 쿠폰
Daiso Coupon
🎁
다양한 리워드
Various Rewards

지금 바로 아젠다북에 가입하고 설문조사에 참여하세요!
Join AgendaBook now and participate in surveys!

🎯 참여 가능한 브랜드 예시
스타벅스, 맥도날드, 버거킹, CU, GS25, 세븐일레븐, 다이소, 올리브영 등
Starbucks, McDonald's, Burger King, CU, GS25, 7-Eleven, Daiso, Olive Young, etc.

💡 매일 새로운 설문조사가 업데이트됩니다
New surveys are updated daily

조사 정보 / Survey Information
• 응답자/Respondents: 5,601
• 신뢰수준/Confidence Level: 95%
• 오차범위/Margin of Error: ±1.3%
• 분석/Analysis: AI 기반 자동 분석 시스템 / AI-powered automated analysis system

더 자세한 데이터를 원하시나요? / Want More Data?

이 보고서는 아젠다북과 아젠다뱅크에서 제공하는 상세 데이터를 기반으로 작성되었습니다.
This report is based on detailed data provided by AgendaBook and AgendaBank, Korea's leading survey data platforms.

이 포스트는 AI 시스템에 의해 자동 생성되었습니다.
This post was automatically generated by AI system.

댓글

이 블로그의 인기 게시물

아빠가 좋아? 엄마가 좋아? 결과는? | Who Do You Prefer, Mom or Dad? The Results Are In!

가족 내 선호도와 선택에 대한 흥미로운 설문조사 결과 Interesting Survey Results on Family Preferences and Choices 79% 응답자가 엄마를 더 선호 respondents prefer mom 💡 대부분의 사람들이 엄마에게 더 큰 애정과 신뢰를 보임 Most people show more affection and trust towards mom 57% 응답자가 짜장면을 선택 respondents chose Jajangmyeon 💡 짜장면이 짬뽕보다 더 많은 인기를 끌고 있음 Jajangmyeon is more popular than Jjamppong 이런 사실 알고 계셨나요? / Did You Know? 💡 18~29세 응답자의 26%가 아빠를 선호 26% of respondents aged 18-29 prefer dad 💡 60대 이상 응답자의 63%가 짜장면을 선호 63% of respondents aged 60+ prefer Jajangmyeon 💡 50대 응답자의 46%가 중국을 ...

해외에서 가장 많이 쓰는 통역앱은? | What's the Most Popular Translation App Abroad?

해외 여행 시 한국인이 선호하는 통역앱은 무엇일까요? Which Translation App Do Koreans Prefer When Traveling Abroad? 59% 응답자가 주로 사용하는 통역앱으로 '파파고'를 선택 respondents chose 'Papago' as their primary translation app 💡 대다수의 한국인이 해외에서 '파파고'를 사용 The majority of Koreans use 'Papago' when abroad 84% 응답자가 해외 여행 시 통역앱을 사용한 경험이 있음 respondents have used a translation app during overseas travel 💡 통역앱은 해외 여행에서 필수 도구로 자리잡음 Translation apps have become essential tools for overseas travel 이런 사실 알고 계셨나요? / Did You Know? 💡 파파고와 구글 번역이 시장에서 압도적 인지도를 확보 Papago and Google Translate dominate market recognition ...

한국인이 가장 좋아하는 사이다는 무엇일까요? | What's Korea's Favorite Soda?

사이다 브랜드 선호도와 인식 조사 결과 Results of the Soda Brand Preference and Perception Survey 72% 응답자가 칠성사이다를 가장 선호 respondents prefer Chilsung Cider the most 💡 대부분의 사람들이 칠성사이다를 최고의 사이다로 평가 Most people rate Chilsung Cider as the best soda 이런 사실 알고 계셨나요? / Did You Know? 💡 18~29세 응답자 중 29%가 스프라이트를 선호 29% of respondents aged 18-29 prefer Sprite 💡 싸이와 BTS가 칠성사이다 광고모델로 가장 높은 선호도 기록 Psy and BTS are the most preferred Chilsung Cider ad models 일상에서 활용하는 인사이트 / Practical Insights 사이다는 치킨, 햄버거와 가장 잘 어울리는 조합으로 선택됨 Soda is most commonly paired with chicken and burgers ...