해외 여행 시 한국인이 선호하는 통역앱은 무엇일까요? Which Translation App Do Koreans Prefer When Traveling Abroad? 59% 응답자가 주로 사용하는 통역앱으로 '파파고'를 선택 respondents chose 'Papago' as their primary translation app 💡 대다수의 한국인이 해외에서 '파파고'를 사용 The majority of Koreans use 'Papago' when abroad 84% 응답자가 해외 여행 시 통역앱을 사용한 경험이 있음 respondents have used a translation app during overseas travel 💡 통역앱은 해외 여행에서 필수 도구로 자리잡음 Translation apps have become essential tools for overseas travel 이런 사실 알고 계셨나요? / Did You Know? 💡 파파고와 구글 번역이 시장에서 압도적 인지도를 확보 Papago and Google Translate dominate market recognition ...
국민 최애 라면 브랜드는 무엇일까요? Which Ramen Brand Do Koreans Love the Most? 39% 응답자가 신라면을 최애 라면으로 선택 respondents chose Shin Ramyun as their favorite ramen 💡 신라면이 국민 최애 라면으로 자리매김 Shin Ramyun is established as the nation's favorite ramen 94% 응답자가 한국 라면을 일본 라면보다 선호 respondents prefer Korean ramen over Japanese ramen 💡 한국 라면에 대한 브랜드 충성도가 매우 높음 Brand loyalty for Korean ramen is very high 이런 사실 알고 계셨나요? / Did You Know? 💡 여성 응답자의 96%가 한국 라면을 선호 96% of female respondents prefer Korean ramen 💡 50대 응답자의 98%가 한국 라면을 선택 98% of respondents in their 50s chose Korean ramen ...