기본 콘텐츠로 건너뛰기

해외에서 가장 많이 쓰는 통역앱은? | What's the Most Popular Translation App Abroad?

해외 여행 시 한국인이 선호하는 통역앱은 무엇일까요? Which Translation App Do Koreans Prefer When Traveling Abroad? 59% 응답자가 주로 사용하는 통역앱으로 '파파고'를 선택 respondents chose 'Papago' as their primary translation app 💡 대다수의 한국인이 해외에서 '파파고'를 사용 The majority of Koreans use 'Papago' when abroad 84% 응답자가 해외 여행 시 통역앱을 사용한 경험이 있음 respondents have used a translation app during overseas travel 💡 통역앱은 해외 여행에서 필수 도구로 자리잡음 Translation apps have become essential tools for overseas travel 이런 사실 알고 계셨나요? / Did You Know? 💡 파파고와 구글 번역이 시장에서 압도적 인지도를 확보 Papago and Google Translate dominate market recognition ...

한국인이 가장 좋아하는 소주는? | What's the Favorite Soju Among Koreans?

소주 취향 Insights

소주 브랜드 선호도와 소비자 행동 분석

Analysis of Soju Brand Preferences and Consumer Behavior

41%
응답자가 가장 좋아하는 소주로 참이슬을 선택
respondents chose Chamisul as their favorite soju
💡 참이슬이 여전히 가장 인기 있는 소주 브랜드임을 보여줌
Chamisul remains the most popular soju brand
37%
응답자가 소주 광고를 보고 브랜드를 변경한 경험이 있음
respondents have changed soju brands after seeing an advertisement
💡 광고가 브랜드 변경에 어느 정도 영향을 미침
Advertisements have some influence on brand switching
이런 사실 알고 계셨나요? / Did You Know?
💡 60대 이상의 응답자 중 47%가 참이슬을 선호
47% of respondents aged 60 and above prefer Chamisul
💡 부산/울산/경남 지역에서 좋은데이가 37%로 가장 인기
Good Day is the most popular in Busan/Ulsan/Gyeongnam with 37%
💡 강원/제주 지역 응답자의 55%가 소주 광고로 브랜드를 변경한 경험이 있음
55% of respondents in Gangwon/Jeju have switched soju brands due to advertisements
일상에서 활용하는 인사이트 / Practical Insights
  • 소주를 선택할 때 부드러운 목넘김과 익숙한 맛을 중요하게 생각함
    Smoothness and familiar taste are key factors when choosing soju
  • 소주 광고는 브랜드 변경에 영향을 미치지만, 많은 소비자들이 익숙한 브랜드를 고수함
    Soju advertisements influence brand switching, but many consumers stick to familiar brands

한국인이 좋아하는 소주 선택 가이드
Guide to Choosing Koreans' Favorite Soju

부드러운 목넘김을 찾기
Finding Smoothness

소주를 선택할 때 부드러운 목넘김을 중요하게 생각하세요. 이는 소주를 마실 때 부담감을 줄여주고, 더 즐거운 경험을 제공합니다.

When choosing soju, prioritize smoothness. This reduces the harshness when drinking and provides a more enjoyable experience.

예시/Example: 예를 들어, 처음 먹는 소주를 고를 때 부드러운 목넘김을 강조한 제품을 선택하세요. / For example, when selecting a soju for the first time, choose a product that emphasizes smoothness.

익숙한 브랜드 고수하기
Sticking to Familiar Brands

소주 광고가 브랜드 변경에 영향을 미치지만, 많은 소비자들이 익숙한 브랜드를 고수하는 경향이 있습니다. 익숙한 브랜드를 선택하면 만족도가 높아질 수 있습니다.

While soju advertisements influence brand switching, many consumers tend to stick to familiar brands. Choosing a familiar brand can increase satisfaction.

예시/Example: 예를 들어, 평소에 먹던 브랜드를 계속 선택하는 것이 좋습니다. / For example, it is better to continue choosing the brand you usually consume.

🎁 설문조사 참여하고 리워드 받기!
Get Rewards for Your Survey Participation!

아젠다북에서 설문조사 참여시 혜택

커피 쿠폰
Coffee Coupon
🍔
햄버거 쿠폰
Burger Coupon
🏪
CU 편의점
CU Store
🛍️
다이소 쿠폰
Daiso Coupon
🎁
다양한 리워드
Various Rewards

지금 바로 아젠다북에 가입하고 설문조사에 참여하세요!
Join AgendaBook now and participate in surveys!

🎯 참여 가능한 브랜드 예시
스타벅스, 맥도날드, 버거킹, CU, GS25, 세븐일레븐, 다이소, 올리브영 등
Starbucks, McDonald's, Burger King, CU, GS25, 7-Eleven, Daiso, Olive Young, etc.

💡 매일 새로운 설문조사가 업데이트됩니다
New surveys are updated daily

조사 정보 / Survey Information
• 응답자/Respondents: 2,177
• 신뢰수준/Confidence Level: 95%
• 오차범위/Margin of Error: ±2.1%
• 분석/Analysis: AI 기반 자동 분석 시스템 / AI-powered automated analysis system

더 자세한 데이터를 원하시나요? / Want More Data?

이 보고서는 아젠다북과 아젠다뱅크에서 제공하는 상세 데이터를 기반으로 작성되었습니다.
This report is based on detailed data provided by AgendaBook and AgendaBank, Korea's leading survey data platforms.

이 포스트는 AI 시스템에 의해 자동 생성되었습니다.
This post was automatically generated by AI system.

댓글

이 블로그의 인기 게시물

아빠가 좋아? 엄마가 좋아? 결과는? | Who Do You Prefer, Mom or Dad? The Results Are In!

가족 내 선호도와 선택에 대한 흥미로운 설문조사 결과 Interesting Survey Results on Family Preferences and Choices 79% 응답자가 엄마를 더 선호 respondents prefer mom 💡 대부분의 사람들이 엄마에게 더 큰 애정과 신뢰를 보임 Most people show more affection and trust towards mom 57% 응답자가 짜장면을 선택 respondents chose Jajangmyeon 💡 짜장면이 짬뽕보다 더 많은 인기를 끌고 있음 Jajangmyeon is more popular than Jjamppong 이런 사실 알고 계셨나요? / Did You Know? 💡 18~29세 응답자의 26%가 아빠를 선호 26% of respondents aged 18-29 prefer dad 💡 60대 이상 응답자의 63%가 짜장면을 선호 63% of respondents aged 60+ prefer Jajangmyeon 💡 50대 응답자의 46%가 중국을 ...

해외에서 가장 많이 쓰는 통역앱은? | What's the Most Popular Translation App Abroad?

해외 여행 시 한국인이 선호하는 통역앱은 무엇일까요? Which Translation App Do Koreans Prefer When Traveling Abroad? 59% 응답자가 주로 사용하는 통역앱으로 '파파고'를 선택 respondents chose 'Papago' as their primary translation app 💡 대다수의 한국인이 해외에서 '파파고'를 사용 The majority of Koreans use 'Papago' when abroad 84% 응답자가 해외 여행 시 통역앱을 사용한 경험이 있음 respondents have used a translation app during overseas travel 💡 통역앱은 해외 여행에서 필수 도구로 자리잡음 Translation apps have become essential tools for overseas travel 이런 사실 알고 계셨나요? / Did You Know? 💡 파파고와 구글 번역이 시장에서 압도적 인지도를 확보 Papago and Google Translate dominate market recognition ...

한국인이 가장 좋아하는 사이다는 무엇일까요? | What's Korea's Favorite Soda?

사이다 브랜드 선호도와 인식 조사 결과 Results of the Soda Brand Preference and Perception Survey 72% 응답자가 칠성사이다를 가장 선호 respondents prefer Chilsung Cider the most 💡 대부분의 사람들이 칠성사이다를 최고의 사이다로 평가 Most people rate Chilsung Cider as the best soda 이런 사실 알고 계셨나요? / Did You Know? 💡 18~29세 응답자 중 29%가 스프라이트를 선호 29% of respondents aged 18-29 prefer Sprite 💡 싸이와 BTS가 칠성사이다 광고모델로 가장 높은 선호도 기록 Psy and BTS are the most preferred Chilsung Cider ad models 일상에서 활용하는 인사이트 / Practical Insights 사이다는 치킨, 햄버거와 가장 잘 어울리는 조합으로 선택됨 Soda is most commonly paired with chicken and burgers ...